Hispanoteca - Lengua y Cultura hispanas

Femenino de indeterminación - B

Justo Fernández López

Expresiones con femenino de indeterminacíón

www.hispanoteca.eu

horizontal rule

 

 bailarla

 

Vgl.: pringarla

 

llegamos ... y ya la bailamos

etwas verpfuschen / sich alles verderben

 

Bsp.:

Llegamos... y ya la bailamos. Ya la ballem suelen decir en países valencianos, sobre todo cuando apenas iniciarse la cuestión irrumpe el barullo. Por los países castellanos se suelen expresar con mayor crudeza; o sea, a la pata la llana: “Aun no empezamos y ya pringamos”. Y eso es lo que sucedió.

 

 bien pensada

 

iba bien pensada [la jugada]

ein misslungener, aber gut angelegter Spielzug

 

 buena

 

¡buena es ésa!

das ist gelungen!

¡buena la has hecho! /

¡buena la has armado! /

¡bonita la has hecho!

da hast du was Schönes angerichtet! /

[ironisch] das hast du fein gemacht!

¡buena la he hecho!

jetzt habe ich ein Problem

¡buena la hemos hecho!

wir haben uns schön in die Nesseln gesetzt

¡buena la tenemos!

eine schöne Bescherung! /

da kann ja was werden

¡buena se armó!

da war der Teufel los

¡buena se va a armar

das kann ja heiter werden

dar una buena a alguien

jemandem eine gute Lektion erteilen [ironisch]

¡de buena se ha librado!

beinahe wäre es geschehen /

er ist mit einem blauen Auge davon gekommen

¡de buena te has librado!

da hast du aber Glück gehabt /

da hast du mehr Glück als Verstand

¡en buena nos hemos metido! /

 

da haben wir den Salat /

da haben wir uns ja auf eine nette Geschichte eingelassen

¡buena la armamos!

da haben wir jetzt den Salat

¡en buena te has metido!

da hast du dir ja was Schönes eingebrockt

¡en buena se ha metido!

er hat sich schön in die Nesseln gesetzt /

er hat sich etwas eingehandelt

(hacer algo) a la buena de Dios

aufs Geratewohl / auf gut Glück

¡qué buena hubiera sido!

das wär’s gewesen!

¡se armó una buena!

da war der Teufel los!

se ha librado de una buena

er ist mit einem blauen Auge

davongekommen /

er ist noch einmal davongekommen

va buena que se fue

er ist schon lange weg

va buena que se terminó la conferencia

der Vortrag ist längst vorbei

va buena que pasó eso

das ist schon lange her

ya has vuelto a armar una buena

was hast du denn da wieder angerichtet?

 

Bsp.:

 

 

Los genios son siempre perturbadores. Toda creación es, por su reverso, un cataclismo. Prueba de ello es la primera creación: la de los ángeles. ángeles. ¡Buena se armó!

El director cinematográfico Vicente Escrivá la ha hecho buena. Su nueva serie "Manos a la obra" deja este año sin vacaciones a un buen número de famosos. Como sus compañeros Carlos Iglesias y Jesús Vázquez, la simpática Silvia Marsó tendrá que retrasar sus días de descanso hasta que acabe el rodaje de todos los episodios.

¡Buena la armó este periodista con su artículo crítico!

 

 buenas

 

a buenas

im Guten / gütlich

de buenas a primeras

auf einmal / mir nichts, dir nichts / 

aus heiterem Himmel / sofort

¡hola, muy buenas!

guten Tag!

por buenas

im Guten /

gütlich

por las buenas

im guten / bereitwillig

así por las buenas

einfach so

¡muy buenas! [coloquial]

Tag!

¡buenas y gordas! [iron.]

gut Heil!

¡buena es ésa! [iron.]

das ist gut gelungen!

estar de buenas

gut gestimmt sein

estar de buenas / levantarse de buenas

gutgelaunt sein /

gut gestimmt sein 

venirse a buenas

 

 

 buscársela

 

te la estás buscando

du bettelst förmlich um eine Ohrfeige

se la buscó por su mano

er ist selber daran schuld

el que la busca la encuentra [proverbio]

 


[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [L] [M] [N] [O] [P] [S] [T] [U] [V] [Z]

horizontal rule

Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies

Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten