Saldar - saldarse - saldarse con

© Justo Fernández López www.hispanoteca.eu

ARCHIVO DE CONSULTAS

© Justo Fernández López

FORO DE CONSULTAS - ARCHIVO

¿Tiene el verbo saldar un uso pronominal: saldarse?

No aparece en ningún diccionario bilingüe. ¿Cómo se traduciría al alemán?

El verbo saldar aparece en los diccionarios monolingües con el significado de ‘liquidar’ (saldar las cuentas, saldar las deudas) o ‘acabar’, ‘terminar’ (saldar un asunto).

Con el significado de ‘liquidar una deuda o una cuenta’ puede aparecer en una construcción de pasiva refleja:

Las cuentas se saldaron... = Las cuentas fueron saldas...

En su uso pronominal saldar va seguido de la preposición con. Saldarse con tiene el significado de ‘dar como resultado’, ‘tener como resultado’, ‘terminar con’, ‘acabar con’, en alemán = enden mit.

La operación policial se saldó con 20 detenidos.

Die Aktion der Polizei endete mit 20 Verhaftungen.

La demostración se saldó con 10 detenidos.

Die Demonstration endete mit etwa 10 Verhaftungen.

La persecución de la policía se saldó con dos detenidos.

Die Verfolgungsjagd endete mit zwei Verhaftungen.

La última carrera se saldó con un muerto y tres heridos graves.

Das letzte Rennen endete mit einem Todesopfer und drei schwer Verletzten.

Este uso de saldar sólo lo registra la RAE en su Diccionario del estudiante. (Madrid: Santillana, 2005, p. 1242): «saldar: También figurado y, entonces, frecuentemente en construcción pronominal pasiva: La operación policial se ha saldado con la detención de varias personas».

En francés:

se solder par = (ab)schließen mit

se solder par un échec = mit einem Mißerfolg enden

Real Academia Española - Corpus de Referencia del Español Actual (CREA)

Consulta:

se han saldado con, en todos los medios, en CREA

 Resultado:

17 casos en 17 documentos.

Consulta:

se ha saldado con, en todos los medios, en CREA

 Resultado:

28 casos en 27 documentos.

Consulta:

se saldó con, en todos los medios, en CREA

 Resultado:

174 casos en 164 documentos.

Consulta:

se saldaron con, en todos los medios, en CREA

 Resultado:

45 casos en 42 documentos.

Real Academia Española - Corpus Diacrónico del Español  (CORDE)

Consulta:

se han saldado con, en todos los medios, en CORDE

 Resultado:

0 casos en 0 documentos.

Consulta:

se ha saldado con, en todos los medios, en CORDE

 Resultado:

0 casos en 0 documentos.

Consulta:

se saldó con, en todos los medios, en CORDE

 Resultado:

3 casos en 3 documentos.

Consulta:

se saldaron con, en todos los medios, en CORDE

 Resultado:

0 casos en 0 documentos.

Fraseología español – alemán

 

la revuelta se saldó con 12 muertos

die Revolte endete mit 12 Toten

las dos últimas salidas del Real Madrid se han saldado con dos fracasos

die letzten zwei Auswärtsspiele von Real Madrid endeten mit zwei Niederlagen

bei den letzten zwei Auswärtsspielen hat Real Madrid zwei Niederlagen kassiert

entre nosotros hay una cuenta que saldar [fig]     

wir haben noch ein Hühnchen miteinander zu rupfen

la tienda salda  

das Geschäft macht Räumungsverkauf

para saldar mi cuenta

zur Deckung meiner Rechnung / zur Begleichung meiner Rechnung

para saldar nuestra cuenta 

zum Ausgleich unseres Kontos

saldar una cuenta      

eine Rechnung ausgleichen

ein Konto ausgleichen

saldar una cuenta bancaria 

ein Konto ausgleichen / ein Bankkonto ausgleichen

saldar una cuenta con alguien     

mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen haben

saldar una deuda       

eine Schuld tilgen

eine Schuld bezahlen

saldar una vieja cuenta con alguien     

eine alte Rechnung mit jemandem begleichen

tenemos una cuenta pendiente [fig]    

wir haben noch ein Hühnchen miteinander zu rupfen

tengo que saldar con usted una cuenta que tenemos pendiente [fig]       

wir haben noch ein Hühnchen miteinander zu rupfen

todavía no hemos saldado nuestras diferencias     

wir haben unsere Unstimmigkeiten noch nicht beigelegt

 

 

 

 

 

 

 

saldar

abrechnen

abschließen [Konto]

abstoßen

abzahlen

ausverkaufen

ausverkaufen

auszahlen

begleichen [Schuld]

bezahlen

einzahlen

entrichten

tilgen [Schulden]

verrechnen

zurückzahlen

 

Citas

 

«saldarse V. [con] [resultado]

La trifulca se saldó con un guardia civil con contusiones por todo el cuerpo y la pérdida de una pieza dental, y otros cuatro compañeros lesionados.»

«Las revueltas y conspiraciones se saldaron por lo general con el fusilamiento de sus protagonistas.»

[Slager, Emile: Diccionario de uso de las preposiciones españolas. Madrid: Espasa-Calpe, 2004, p. 743]

«saldar, 1817

Del italiano saldare ‘saldar’, propiamente ‘soldar’, ‘consolidar’, derivado de saldo ‘entero’, ‘intacto’, ‘firme’, ‘recio’, que es alteración fonética de soldo íd., procedente del latín solidus ‘sólido’.

Derivados:

Saldo, h. 1800.

Saldista.»

[Corominas, Joan: Breve diccionario etimológico de la lengua española. Madrid: Gredos, 31987, p. 521]

«saldar

tr. Liquidar (una cuenta):

Gracias a este aumento de sueldo, saldaré mis deudas.

También figurado y, entonces, frecuentemente en construcción pronominal pasiva:

Se presentó en su casa para saldar unos asuntos pendientes.

La operación policial se ha saldado con la detención de varias personas.

Ver: liquidar.

saldo

1. Resultado final, positivo o negativo, de una cuenta o un balance:

Tengo que consultar el saldo de mi cuenta.

El balance de enero arroja un saldo negativo.

También figurado:

El saldo del enfrentamiento fue de varios heridos.

2. Venta de mercancía a bajo precio para terminar con las existencias:

Frecuentemente en plural con significado singular:

En el centro comercial los saldos empiezan mañana.

3. Mercancía de saldo:

Compra saldos y los vende después como mercancía de primera.»

[RAE: Diccionario del estudiante. Madrid: Santillana, 2005, p. 1242]

saldar. (Del it. saldare).

1. tr. Liquidar enteramente una cuenta satisfaciendo el alcance o recibiendo el sobrante que resulta de ella.

2. tr. Vender a bajo precio una mercancía para despacharla pronto.

3. tr. Acabar, terminar, liquidar un asunto, cuestión, deuda, etc.

saldo. (Del it. saldo, y este del lat. solĭdus, sólido).

1. m. Cantidad positiva o negativa que resulta de una cuenta.

2. m. Resultado final favorable o desfavorable, al dar por terminado un asunto.

3. m. Resto de mercancías que el fabricante o el comerciante venden a bajo precio para despacharlas pronto.

4. m. Venta de mercancías a bajo precio. Mañana empiezan los saldos.

5. m. p. us. Pago o finiquito de deuda u obligación.

[DRAE]

«saldo

Saldo no significa número ni cifra:

*El puente ha acabado con un saldo de cincuenta muertos.

(Dígase: El puente ha acabado con [la cifra de] 50 muertos).

*Hubo un saldo indeterminado de víctimas.

(Dígase: Hubo un número indeterminado de víctimas).»

[Gómez Torrego, Leonardo: El léxico en el español actual: uso y norma. Madrid: Arco/Libros, 1995, p. 148]

saldo y balance

«Todo balance implica dar cuenta del activo y del pasivo. No conviene, pues, escribir: «Cuarenta y cuatro muertos es el balance de víctimas, este fin de semana en las carreteras.» Habría que decir cuántos no han muerto. Es más adecuado saldo; pero muy feo. Mejor no usar ninguna de estas dos palabras, salvo en sus acepciones propias: «Los muertos en las carreteras este fin de semana han sido cuarenta y cuatro.»

Otros posibles sustitutos son: número, total, resultado, recuento, etc. Por influjo del inglés se usa balance también con el sentido de equilibrio: evítese.

También son usos erróneos de balance los que lo hacen significar análisis, repaso, resumen, examen... en frases como «El presidente hizo un balance de su gestión al frente del país.» Tampoco debe usarse como sinónimo de informe en frases como «Según un balance de la brigada de narcóticos, las actividades aumentaron...»

[http://www.fundeu.es/esurgente/lenguaes/]

enden mit...

en textos y contextos

 

«Es folgte eine Jagd durch die Strassen Gracias und endete mit unzähligen Verletzten und sieben Festnahmen.»

«Auf unsere Forderungen antworten die Regierenden mit Hunger und Repression. Deshalb haben sie heute eine richtige Hetzjagd in einem Gebiet im Umkreis von 40 Strassenzügen gemacht. Diese endete mit Dutzenden von Verletzten und rund 200 Verhaftungen.»

«Die Messerstecherei endete mit einem Verletzten.»

«Ihre letzte Aktion im Oktober 2001 endete mit mehreren schwer verletzten Nazis.»

«Die brutale Repression der Polizei endete mit einigen Verletzten und der willkürlichen Festnahme von 16.»

«Die Schlägerei endete mit einer verletzten Person.»

«Die Operation endete mit 61 Verletzten von 93 in der Schule angetroffenen Protestteilnehmern.»

«Das Attentat endete mit 5 teilweise schwer Verletzten.»

«Der Eingriff endete mit rund 100 Verletzten auf beiden Seiten.»

«Der Streit zwischen Albanern und Marokkanern endete mit einem Toten.»

«Die Herrschaft endete mit Millionen Toten, zerstörten Städten und Dörfern.»

«Die "Erstürmung des Himmels" durch die Pariser Arbeiter endete mit 40.000 Toten und beruhigten Herrschern in Deutschland und Frankreich.»

«Der Übergriff der Polizei im Juli 1913 auf der O'Connell Street endete mit zwei toten Arbeitern und mehreren hunderten Verletzten.»

saldarse / se saldó

en textos y contextos

 

«Con la salida al mercado del CD Territorio libre viene a saldarse parte de la deuda que nuestros sellos discográficos persisten en mantener con una zona de la producción musical cubana contemporánea.»

«La gran mayoría, incluidos los medios de comunicación, estaban de acuerdo en que debía saldarse esa deuda pendiente.»

«La deuda que debía ser cancelada con los dividendos producidos por la empresa anualmente, comenzó a saldarse recién en el año 1997, aduciendo la empresa que las utilidades obtenidas entre 1992 y ese año fueron destinadas a inversiones varias necesarias, según EDENOR, como consecuencia de la comprometida situación de SEGBA en oportunidad de ser cedida por parte del Estado Nacional.»

«Las deudas que el Estado uruguayo mantiene con toda la sociedad y con la comunidad internacional en materia de Derechos Humanos, nos imponen la obligación de señalar que, de no saldarse esa deuda, la Presidencia de la Asamblea General de la ONU estará siendo ejercida sin la coherencia que la instancia requiere.»

«La deuda se saldó hace dos semanas.»

«La deuda se saldó por el préstamo de Trescientos millones de lempiras que el gobierno central prestó a la municipalidad.»

«El viernes la deuda se saldó casi en su totalidad; sólo quedó pendiente octubre.»

«La deuda se saldó en agosto de 2001.»

«La deuda se saldó en pagos anuales que fluctuaron entre $60885000 y $83250000, durante el periodo de 1983-84 al 1994-95.»

saldarse con

en textos y contextos

 

«Con todo, Beteta y Zaplana coincidieron en señalar que su partido llevará a cabo la apertura de expedientes disciplinarios –que podrían saldarse con bajas de militancia y expulsiones– si se prueba la intervención de afiliados en los acontecimientos del sábado.»

«El ministro de Justicia afirma que esta situación "sólo puede saldarse con la derrota sin paliativos de todas las formas de terrorismo.»

«Por último, este apasionante proceso debe saldarse con un referéndum que dé legitimidad a la construcción europea y que haga visible el compromiso que las instituciones comunitarias piden a su sociedad.»

«Las adaptaciones de comics se han puesto de moda en los últimos tiempos, y aunque esto es positivo el paso al cine suele saldarse con adaptaciones menos fieles a la obra original.»

«Las peleas en las páginas de discusión pueden saldarse con pérdida de prestigio.»

se saldó con... / se ha saldado con...

en textos y contextos

 

«La operación se saldó con un gran déficit.»

«Las dos últimas salidas del Real Madrid se han saldado con dos fracasos.»

«Cuanto se hizo para indagarlo fue inútil. Entonces apareció en toda su repugnante desnudez a los ojos de Clara la maldad de Pascuala, cuya codicia consumió pronto los recursos de la infeliz muchacha. El único vestido de seda que ésta tenía, y unos zarcillos de oro con perlitas, suplieron a los primeros quince duros que faltaron; la cuenta de otro mes se saldó con dos trajes de lana y un gran lío de prendas interiores; al tercero cayeron entre las garras de la prendera varias alhajillas de escaso valor, unos zapatos nuevos de tafilete y una peineta de concha que años atrás regaló el Conde a Rafaela.»

«Pero los hados de la guerra habían decidido lo contrario... El ataque se saldó con un terrible desgaste, lo mismo por parte española que por parte italiana. Los ríos Tajuña y Jarama quedaron sembrados de cadáveres del Tercio, de moros y de "alféreces provisionales".»

«La protesta de ayer de los trabajadores de Acenor se saldó con un enfrentamiento con la policía autónoma.»

«La acción se saldó con la típica bronca que acompaña en el Nou Camp a los errores del polémico delantero vasco.»

«Por otro lado, otro accidente de tráfico la autovía A-66 se saldó con una herida leve.»

«En cualquier caso, la zona donde ayer se registró el atentado ha sido escenario de otros dos altercados donde se han visto involucradas las tropas españolas. El primero de ellos producido el 14 de octubre, cuando una patrulla de la Legión repelió un ataque mientras se encontraban realizando un control de carretera, una acción que se saldó con un herido iraquí.»

«El año 2003 se saldó con unas ventas de 13.317 millones de dólares, un aumento del 4% respecto de las de 2002, aunque si se excluye el impacto que tiene el retroceso del dólar frente a otras divisas bajaron un 1%. Los beneficios netos para 2003 fueron de 265 millones de dólares, equivalentes a 92 centavos por acción, frente a los 770 millones, o 2,64 dólares por título, de 2002. Los resultados del pasado año suponen una caída en los beneficios del 65,6% con respecto a 2002.»

«La crisis social de entonces se saldó con los acuerdos de Grenelle, que no eran más que una recuperación, por mucho tiempo demorada, de lo que prometía la prosperidad creciente de la economía. La crisis social de hoy es, por el contrario, una crisis de penuria que no va a solucionar ningún toque de varita mágica.»

«Las diferencias entre los favoritos son escasas pues todos salieron en la misma situación. Pero la aventura del Tour se saldó con un gran sacrificado. Boardman salió a por todas y en una curva perdió la estabilidad, resbaló por toda la carretera y acabó estrellándose contra las vallas.»

«La Generalitat valenciana ha realizado una nueva subasta competitiva de pagarés en la que, tras recibir unas peticiones de 6.700 millones de pesetas, se saldó con la adjudicación final de 2.300 millones de pesetas nominales, de los que 230 millones se destinaron al tramo minorista.»

«La octava prueba del Campeonato de España de Superturismos se saldó con los triunfos de Luis Villamil, a los mandos de su Alfa Romeo, y de Antonio Albacete, con un BMW del equipo de Teo Martín.»

«La visita del presidente chino se ha saldado con contratos multimillonarios para la industria alemana.»

«El año se ha saldado con buenos resultados, aunque España debe proseguir en sus esfuerzos por mejorar su competitividad internacional.»

«El "caso PSV" se ha saldado con importantes sobreprecios a los socios, ayudas públicas y un retraso notable en la entrega de las viviendas.»

«La «Marcha del Pueblo» no debe saldarse con violaciones de los derechos de las personas.»

se saldaron con...

en textos y contextos

 

«La última jornada pelotazale cuyos partidos se jugaron en el frontón de Altza, se saldaron con triunfos de los locales.»

«Las dos subastas de Deuda pública adjudicadas ayer por el Tesoro se saldaron con un total de 393.602 millones de pesetas, en línea con los objetivos que se había propuesto para estas dos emisiones.»

«Teatral o no, la presentación de dimisiones tiene un claro sentido profundo: alguien debe responder por el estropicio de Budionnovsk, donde dos intentos fallidos de asalto al hospital en el que se encontraba el comando checheno con más de mil rehenes se saldaron con la muerte de decenas de rehenes, víctimas de los disparos de los soldados rusos. "Debemos determinar quién es el culpable", dijo ayer Eltsin al inicio del Consejo de Seguridad.»

«En junio, las inversiones españolas en el exterior fueron muy escasas, mientras las inversiones extranjeras en España se saldaron con números rojos, debido a las elevadas desinversiones en Deuda Pública. En el primer semestre del año, las inversiones españolas en el exterior han sido bastante elevadas, con 591.000 millones de pesetas de salidas netas, mientras la inversión exterior en España presentó un saldo negativo superior a 1,28 billones.»

«Nadie pone en duda, a pesar de que no existe confirmación oficial, que tres agentes de los servicios secretos israelíes utilizaron pasaportes canadienses -Guri Eris, Shawn Kendell y Barry Beads- para viajar a Ammán y tratar allí de dar muerte al jefe político de Hamás, Jaled Mishaal, máximo responsable de la organización islamista palestina, autora de los dos últimos atentados de Jerusalén, que se saldaron con más de 20 muertos y 400 heridos.»

«Los disturbios de jóvenes del viernes se saldaron con 16 detenidos y 14 policías heridos. La Policía investiga si jóvenes "abertzales" encabezaron los desórdenes en las calles de Centro.»

«Los servicios se saldaron con un superávit de 105.200 millones, fundamentalmente gracias al buen comportamiento del turismo, que compensó el deterioro en el saldo por otros servicios.»